Les anglophones pourront bient?t employer la formule ?you can you up, no can no bb? en réponse à la critique.
Cette expression, venant du chinois signifie ?si vous pouvez faire mieux, faites-le ! Mais dans le cas contraire, arrêtez de rouspéter? vient d'appara?tre dans la version du mois d'avril du Urban Dictionnary, gagnant plus de 3000 votes.
Ce proverbe à la mode chinoise 2013 ?no zuo no die? a également été inclus dans le dictionnaire en ligne avec l'explication suivante : ?D'origine Chinglish, et signifiant que si vous ne faites pas de bêtises, ils ne reviendront pas et vous piquer les fesses?.
Le Urban Dictionary est un dictionnaire en ligne créé en 1999 contenant aujourd'hui plus de 7,7 millions de définitions, venant de l'argot, de mots à la mode, et ainsi que des expressions qui ne se trouvent pas dans les dictionnaires classiques.
Les propositions par les utilisateurs sont approuvés par des éditeurs bénévoles, et de nouveaux mots ou expressions ne peuvent être publiés sans l'approbation de plus de la moitié des éditeurs. Dès la publication, les définitions sont notées par les visiteurs du site.
Autres Chinglish : ?gelivable? (génial ou incroyable), ?people montain people sea?(très fréquenté), ?zhuangbility? (vantardise), et ?shability? (folie).
En 2013, le Journal Wall Street avait écrit à propos des ?dama chinoises? ou des femmes d'un age moyen obsédées par l'achat d'or. La BBC avait introduit à l'antenne le mot ?tuhao?, pour évoquer des gens riches avec un mauvais go?t.