L'oeuvre qui représentera la Chine aux Oscars 2015 dans la catégorie du meilleur film en langue étrangère aux Oscars ne fait pas grand bruit au box-office chinois.
Le promeneur d'oiseau (en chinois 夜鶯 yè yīng, en anglais The nightingale ?le rossignol?) reste bien silencieux. Sorti au niveau national le 31 octobre 2014, trois jours après le film avait seulement glané 1,2 million de yuans (195 900 $) et 10 jours après, ses recettes atteignaient environ 4,96 millions yuans, selon Cbooo.cn, un site Web sur les statistiques chinoises du box-office qui est largement cité par les médias chinois.
Les productions retenues aux Oscars ont habituellement connu un énorme succès dans les salles chinoises.
Les producteurs devant soumettre une demande d'inscription à l'Administration d'Etat de la presse, de la radio, du film et de la télévision (SARFT), les autorités peuvent alors choisir un film pour la compétition aux Oscars.
Depuis le début des années 80, la Chine a participé pratiquement chaque année à la catégorie du meilleur film en langue étrangère, avec seulement quatre oeuvres nominées, dont Zhang Yimou et son Ju Dou (1991) et Hero (2003).
En 2001, Tigre et dragon d'Ang Lee, a remporté l'0scar du meilleur film étranger, un moment clé pour l'industrie du cinéma chinois à cette période.
Grace à une large couverture des médias, les amateurs de cinéma chinois ont pris conscience de l'importance de la cérémonie de l'événement du septième art américain.
Au cours des dernières années, même si le film a de la profondeur et de gravité, toutes les oeuvres choisies par la Chine ont fait bonne figure au box-office avant de concourir pour les Oscars. Comme Retour en 1942 de Feng Xiaogang, un film de 2012 qui a mis en lumière une famine dans l'histoire récente de la Chine tuant 3 millions de personnes dans une province, et mettant en vedette Chen Daoming et Zhang Guoli. Ou des romances enjouées comme The Knot, réalisé par Yin Li en 2006.